Langsung ke konten utama

Terjemahan dan Penjelasan Daodejing 道德經 (Bab 8) Berjiwa Seperti Air

 Bab 8 Berjiwa seperti Air

上善若水。水善利萬物而不爭。

Yang paling ideal adalah memiliki karakter seperti air

Air memberikan manfaat kepada semua mahluk tanpa harus saling berebut

處眾人之所惡。故幾於道。

Berada di tempat yang tidak disukai orang

Maka mendekati prinsip Tao. 

居善地。心善淵。與善人。

Suatu tempat tinggal bagus tidaknya terletak pada lokasinya

Hati bagus tidaknya terletak pada kedalamannya

Interaksi dengan orang lain bagus tidaknya terletak pada kebaikannya

言善信。正善治。

Kata-kata bagus tidaknya terletak pada bisa dipercaya apa tidak

Seorang pemimpin bagus tidaknya terletak pada cara mengaturnya

事善能。動善時。

Bisnis bagus tidaknya terletak pada kemampuan

Sebuah tindakan bagus tidaknya terletak pada tepat waktu dan tidaknya

夫唯不爭。故無尤。

Hanya orang yang tidak punya keinginan untuk bersaing. Maka tidak ada yang akan menyalahkan


Penjelasan :

    Air sangatlah vital bagi semua mahluk hidup. Semua membutuhkan air untuk hidup. Air memberikan banyak sekali manfaat bagi semua mahluk hidup. Tapi Air tidak pernah merasa berjasa dan menonjol. Bahkan banyak yang tidak merasa anugerah yang diberikan air, karena air memang tidak pernah berusaha untuk bersaing, mendapatkan nama atau mendahului yang lain tapi malah menempatkan diri di tempat-tempat yang tidak disukai orang. Air akan bisa bercampur dan ke tempat-tempat yang kotor. Sifat dari air inilah yang mendekati prinsip dari Tao. Orang yang bisa mempunyai sifat yang seperti air lah yang akan mencapai Tao. Manusia pada umumnya selalu ingin naik ke tempat paling atas, namun air selalu mengalir ke tempat paling bawah.  Yang dimaksud mengalir ke tempat yang paling rendah di sini adalah menghilangkan ke-Aku-an. Ini adalah satu lagi ayat yang menjelaskan mengenai wuwei seperti yang ada pada Bab 7. Orang yang tidak lagi mementingkan nama dan ketenaran pribadi dan banyak memberikan manfaat terhadap sekitarnya maka disebut telah memahami wuwei, yaitu memahami bahwa tidak Aku dalam diri. Dan siapapun yang memiliki sifat ini maka memiliki sifat-sifat yang mendekati Tao. 

    Lebih jauh lagi, Lao Zi menjelaskan dengan beberapa perumpamaan seperti sebuah tempat tinggal itu dinilai bagus tidaknya dari lokasinya sekaligus juga memberikan ciri-ciri seorang Sheng Ren (Orang Suci), di mana hatinya biasanya sangat dalam, interaksi dengan orang lain dipenuhi kebaikan dan welas asih, kata-katanya juga selalu bisa dipercaya, bila jadi pemimpin maka cara mengaturnya juga sangatlah baik, dalam berbisnis pun kemampuannya sangatlah baik karena tidak henti-hentinya belajar dan mengasah kemampuan. Dan ditutup dengan kata-kata bahwa sebuah tindakan itu barulah sangat efektif bila tepat waktu. 

    Dan karena sifat seorang Suci tidak ingin menonjol, mempunyai nama, dan ingin bersaing, maka juga biasanya tidak akan ada orang yang membenci ataupun menyalahkannya.

Bab Sebelumnya : Bab 7 Langit dan Bumi Yang Berumur Panjang

Bab Selanjutnya : Bab 9 Tidak Terus Menerus Mengejar

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Terjemahan dan Penjelasan 彌勒救苦真經 Mi Le Jiu Ku Zhen Jing (Sutra Buddha Maitreya Menyelamatkan dari Penderitaan)

Pada kesempatan ini, saya akan membagikan terjemahan bahasa Indonesia dari kitab suci  彌勒救苦真經  Mi Le Jiu Ku Zhen Jing, salah satu kitab suci yang paling sering dibaca oleh para pengikut Yiguandao di vihara mereka. Terjemahan ini adalah hasil terjemahan saya pribadi dengan mengacu dari arti huruf per huruf-nya dan tentunya dibantu dengan referensi beberapa hasil terjemahan dari beberapa kalangan Yiguandao. Terjemahan dan penjelasan saya di sini bukanlah apa yang saya yakini secara pribadi, melainkan adalah arti dan makna dari kalimat per kalimatnya berdasarkan apa yang diyakini oleh kalangan Yiguandao. 

Studi tentang Yiguandao (Bagian 1) - Tiga Masa Pancaran 三陽

Di kalangan Yiguandao (di Indonesia lebih dikenal dengan Aliran Maitreya), kita sering mendengar kata-kata " 道真理真天命真 " yang artinya adalah Tao sejati, Kebenaran sejati dan Firman Tuhan sejati . Karena 理真 kebenaran sejati sering disebutkan di banyak ceramah yang diadakan di vihara kalangan Yiguandao, para umat Yiguandao akan beranggapan apa yang diceramahkan adalah sebuah kebenaran mutlak yang tidak mungkin salah.  Saya pun menyakini demikian selama puluhan tahun. Saya pribadi sebenarnya sudah sejak dulu hobi membaca dan saya adalah tipe orang yang tidak bisa kalau disuruh menelan mentah-mentah sebuah ajaran dan langsung mengyakininya sebagai dasar keyakinan tanpa melakukan crosscek terlebih dahulu. Masalahnya dulu kita punya keterbatasan dalam hal akses sumber literasi. Jaman dulu satu-satunya cara untuk mendapatkan akses ke buku-buku literasi adalah dengan menemukan buku-buku fisiknya. Belum ada internet dan belum ada device-device canggih seperti sekarang. Mendapatkan b...

Terjemahan dan Penjelasan Daodejing 道德經 (Bab 1) Tao dan Nama

Sudah cukup lama, saya tertarik belajar mengenai Tao Te Cing dan baru tahun ini saya mulai serius mempelajarinya. Sebenarnya saya pernah mendengar beberapa kali penjelasan tentang Dao De Jing ini di vihara Yiguandao tempat saya sembayang dulu, tapi saya tidak pernah benar-benar mengerti penjelasannya karena sepertinya apapun bunyi baitnya, penjelasannya selalu diarahkan dengan narasi dan doktrin versi mereka sendiri. Karena itu saya memutuskan untuk belajar sendiri mengenai Tao Te Cing ini langsung dari teks aslinya. Karena saya sudah menguasai sedikit bahasa mandarin, saya mengartikan tiap kata-katanya langsung dari bahasa mandarinnya dibantu dengan kamus untuk memahami lebih dalam per katanya. Untuk membantu pemahaman, saya membaca beberapa buku penjelasan mengenai Tao Te Cing yang bagus salah satunya adalah buku Dao De Jing Kitab Suci Agama Tao tulisan Dr. I. D. Like Msc dan Dao De Jing The Wisdom of Laozi tulisan Andi Wang . Ada juga beberapa buku terjemahan Dao De Jing berbahasa I...